Este test TCF ha sido concebido para un público de adolescentes y adultos mayores de 16 años. Es una manera confiable y reconocida de hacer evaluar y validar los conocimientos en lengua francesa. Puede ser presentado por personas con objetivos personales, universitarios o profesionales.

¿Para qué sirve el TCF?

El TCF permite dar fe de su nivel de francés en cualquier contexto profesional, académico, de movilidad y particularmente para:

Diseñado para evaluar sus habilidades en francés por razones académicas o profesionales personales.

Eres un estudiante y deseas integrar una licencia 1 en una universidad francesa o una escuela de arquitectura en Francia

Diseñado para demostrar su nivel de francés como parte de una solicitud para adquirir la nacionalidad francesa.

Diseñad para las personas que desean establecerse permanentemente en la provincia de Quebec Canada y debe evaluar su nivel de francés como parte de su procedimiento de inmigración.

Diseñado para los que deben demostrar su nivel de francés al obtener una tarjeta de residente a largo plazo o una tarjeta de «residente a largo plazo – UE»

Diseñado para quienes deseen establecerse permanentemente en Canadá (Este no aplica para la provincia de Quebec) y debe evaluar su nivel de francés como parte de sus procedimientos de inmigración económica o ciudadanía canadiense.

¿Cuáles son las pruebas  del TCF?

Comprensión escrita

medir su capacidad para leer y comprender documentos escritos.

29 artículos

45 minutos

Los elementos evalúan su capacidad de comprender:

  • nombres familiares, palabras y frases muy simples utilizadas en situaciones de comunicación (mensajes o cartas amistosas o administrativas);
  • información contenida en documentos actuales (anuncios clasificados, volantes, menús y horarios, etc.);
  • información relacionada con personas, hechos o eventos (cartas personales);
  • textos en lenguaje cotidiano relacionados con la vida diaria o el trabajo;
  • artículos e informes en los cuales los autores toman posición sobre temas concretos o abstractos;
  • textos fácticos o literarios largos y complejos, artículos especializados;
  • textos abstractos o complejos extraídos de obras, artículos especializados, obras literarias.

Los documentos son representativos de lo que se puede leer en Francia o en países de habla francesa.

Comprensión Oral:

Los elementos le permiten evaluar su capacidad para comprender el francés hablado

29 artículos

25 minutos

Los elementos le permiten evaluar su capacidad para comprender el francés hablado, en particular:

  • palabras y expresiones comunes en situaciones de comunicación cotidianas (diálogos, entrevistas, entrevistas, discusiones telefónicas, etc.);
  • la mayor parte de los mensajes y anuncios públicos;
  • información relacionada con personas, hechos o eventos en transmisiones de radio o televisión relacionadas con asuntos de actualidad o sobre temas personales, profesionales o educativos;
  • presentaciones sobre temas concretos o abstractos;
  • cualquier tipo de discurso entregado a una tasa estándar.

Las grabaciones son representativas de las comunicaciones orales, ya que se pueden escuchar en Francia o en países de habla francesa, en particular cuando son extractos de una transmisión de Radio France Internationale (enlace externo)(RFI).

Expresión Oral:

medir su capacidad de comunicarse oralmente con un interlocutor.

  • Esta prueba tiene 3 tareas, una de las cuales tiene un tiempo de preparación.
  • Estas 3 tareas evalúan al candidato en los seis niveles de la escala del Marco Común Europeo de Referencia (del nivel A1 al nivel C2).
  • La entrevista es grabada, evaluada por el examinador por primera vez, luego transmitida al CIEP para una segunda evaluación. Por lo tanto, cada producción está sujeta a una doble corrección sistemática.

12 minutos como máximo

Descripción de tareas:
  • Tarea 1  – Entrevista dirigida sin preparación.
    Duración del intercambio  : 2 minutos
    Objetivo de la tarea: el candidato demuestra su capacidad para interactuar con una persona que no conoce (el examinador).
  • Tarea 2  : ejercicio en interacción con la preparación.
    Duración  : 5 minutos 30 minutos (incluidos 2 minutos de preparación durante los cuales el candidato está autorizado a tomar notas breves)
    Objetivo de la tarea: el candidato demuestra su capacidad para obtener información en una situación de la vida cotidiana. Los estatutos del interlocutor y el candidato se especifican en las instrucciones.
  • Tarea 3  – Expresión de un punto de vista sin preparación.
    Duración de la discusión: 4 minutos 30
    Objetivo de la tarea: el candidato demuestra su habilidad para hablar de manera espontánea, continua y convincente al responder una pregunta elegida por el examinador.
Se evalúa al candidato según su capacidad para:
  • hablar sobre él, su entorno, familia y profesional;
  • hacer preguntas adaptadas a la situación de comunicación propuesta;
  • dé su opinión y explique las ventajas y desventajas de un proyecto, exprese su acuerdo y desacuerdo;
  • presentar un argumento claro y estructurado en un estilo apropiado para el contexto;
  • presentar, desarrollar y concluir temas complejos de manera detallada y estructurada.

Expresión Escrita:

medir su capacidad de expresarse en francés por escrito.

  • Esta prueba incluye tres tareas presentadas en orden creciente de dificultad.

60 minutos

Descripción de tareas:
  • Tarea 1  : escribir un mensaje para describir, contar y / o explicar, dirigido a uno o más destinatarios, cuyo estado se ha especificado en las instrucciones.
    Número de palabras esperadas: mínimo 60 palabras / máximo 120 palabras.
  • Tarea 2  : Escribir un artículo, una carta, una nota, … destinada a que varios destinatarios den cuenta de la experiencia o una historia. Las revisiones y las cuentas irán acompañadas de comentarios, opiniones o argumentos, según un objetivo (por ejemplo, reclamar, conciliar, etc.).
    Número esperado de palabras: mínimo 120 palabras / máximo 150 palabras.
  • Tarea 3  : escribir un texto (para un periódico, un sitio web, un colega, un supervisor, etc.) que compara dos puntos de vista relacionados con un hecho social, expresados ​​en dos documentos cortos y simples de alrededor de 90 palabras cada uno. El candidato toma posición sobre el tema tratado en los dos documentos.
    Número de palabras esperadas: mínimo 120 palabras / máximo 180 palabras. Está entre 40 y 60 palabras para el uno e parte de la tarea, y entre 80 y 120 palabras para el 2 e parte de la tarea.
Se evalúa al candidato según su capacidad para:
  • comunicar un mensaje claramente;
  • proporcionar la información solicitada;
  • describir, contar, explicar;
  • justificar una elección, una posición, una decisión, …;
  • encadenar ideas y ser coherente en su discurso;
  • compara dos puntos de vista;
  • expresa su opinión y discute;
  • utilizar vocabulario y estructuras adaptadas a la tarea solicitada;
  • ser capaz de sintetizar y reformular.

Estructuras del lenguaje: gramática y léxico

medir su capacidad para usar el idioma francés (vocabulario y estructuras gramaticales) de manera correcta y adecuada.

18 ítems

15 minutos

  • Los ítems evalúan la capacidad de identificar y elegir las formulaciones correctas en estructuras sintácticas y léxicas.
  • Las preguntas siempre están asociadas con situaciones de comunicación y contextos de habla francesa o francesa.

¿Qué pruebas debo presentar segun el TCF?

 

TIPO TCF
TCF
TCF DAP
TCF para acceder a la nacionalidad francesa
TCF Québec
TCF para la tarjeta de residente en Francia 
TCF Canadá

Comprensión auditiva

Obligatoria

Obligatoria

Obligatoria

Opcional

Obligatoria

Obligatoria

Comprensión escrita

Obligatoria

Obligatoria

Obligatoria

Opcional

Obligatoria

Obligatoria

Glosario y estructura

Obligatoria

Obligatoria

No aplica

No aplica

No aplica

No aplica

Expresión escrita

Opcional

Opcional

Obligatoria

Opcional

Obligatoria

Obligatoria

Expresión oral

Opcional

Opcional

Obligatoria

Opcional

Obligatoria

Obligatoria

 

¿Cómo puedo preparar el TCF?

El objetivo del TCF es evaluar, en un momento dado, la capacidad del candidato para utilizar el francés general en las áreas de vida social y turismo, trabajo o estudios.
No requiere preparación específica, ninguna práctica del idioma que se prepare a priori para tomar el examen: radio, televisión, prensa, conversación …

Algunas herramientas le permiten familiarizarse con la forma de la prueba:

¿Cómo me registro al examen TCF?

Tenga en cuenta que puede presentarse al TCF tantas veces como lo desee, siempre que respete un período de 30 días entre dos exámenes.

Donde

Solo los centros aprobados por el CIEP están autorizados a organizar sesiones de TCF. Puede tomar los exámenes TCF en Francia o en el extranjero. Le recomendamos que tome las pruebas de TCF en el centro aprobado más cercano a su hogar. Por lo tanto, es su responsabilidad ponerse en contacto directamente con el centro aprobado para obtener información sobre:

  • el día de la prueba en la semana indicada en el calendario, o en algunos casos los otros días del mes;
  • la información requerida para el registro;
  • la tarifa para pruebas obligatorias y adicionales.

Para obtener una lista de todos los centros TCF aprobados en todo el mundo, haga clic en el siguiente enlace: www.ciep.fr/tcf-tout-public/coordonnees-centres-passation

El CIEP, en colaboración con los cursos de civilización francesa de la Sorbona, organiza, en París, sesiones mensuales. Para asistir a una de estas sesiones, haga clic en el siguiente enlace: www.ccfs-sorbonne.fr/-Centre-d-examen-TCF,156-.html(el enlace es externo)

Cuando

Le recomendamos que se comunique con el centro autorizado más cercano a su hogar para conocer las fechas de las sesiones planificadas. Le recordamos que no todos los centros de exámenes TCF tienen la misma cantidad de sesiones anuales. Por lo tanto, es importante anticipar sus procedimientos de registro.

¿Cómo registrarse?

Los centros TCF aprobados le informarán sobre los procedimientos de registro.

Costo

Los centros TCF aprobados le informarán sobre los precios de las pruebas obligatorias y adicionales.

¿Cómo conformar el examen TCF?

Antes del examen

Cuando se registra, acepta cumplir con las condiciones de registro y prueba.

El día del examen, después de verificar su identidad y su invitación, el supervisor le pedirá que firme una hoja de firma en papel o en una tableta. Verifique su información personal en este momento.

 A tener en cuenta:  En el caso de un error o modificación no informada el día de la prueba, NO SE PUEDE HACER CORRECCIÓN una vez que se haya publicado el certificado de resultados.

El supervisor le dirá dónde ubicarse para presentar el examen

Instrucciones para respetar durante las pruebas:

– Apague su teléfono móvil y cualquier otro dispositivo electrónico.

– No puede usar un diccionario ni ningún documento de referencia.

– Ningún efecto personal debe permanecer visible o sobre la mesa durante las pruebas, con la excepción de su documento de identidad.

– No debe comunicarse con otros candidatos.

– No se permite la entrada tardía a la sala una vez que la prueba ha comenzado.

– No se autoriza ninguna salida durante toda la duración de las pruebas escritas.

¿Cómo obtengo mis resultados del examen TCF?

La corrección de los exámenes obligatorios está informatizada (por escáner) y, por lo tanto, no requiere la apreciación personal del corrector. La corrección es objetiva, confiable y rápida. La corrección de las pruebas adicionales está asegurada por un equipo de maestros calificados, capacitados por el CIEP.

Se garantiza una doble corrección para cada copia de expresión escrita y para cada grabación de la prueba de expresión oral. De hecho, la entrevista se graba en formato mp3, para luego ser enviada al CIEP.

Los resultados en el TCF aseguran un posicionamiento confiable de los candidatos en la escala de seis niveles (del nivel A1 al nivel C2) del Consejo de Europa.

Los resultados se enviarán al centro de examen dentro de los 15 días (excluyendo fines de semana y días feriados) a partir de la fecha de recepción del material de la sesión en el CIEP. Los solicitantes deben recoger su certificado directamente del centro donde habrán realizado los exámenes TCF.

Caso especial: el TCF en computadora. Los solicitantes obtienen una hoja de resultados provisionales al final del premio. Recibirán su certificado oficial dentro de los mismos límites de tiempo que para la versión en papel del TCF.

Este certificado lleva en el frente:

  • el nombre del centro de examen y la fecha de la sesión;
  • los nombres completos del candidato;
  • el código del candidato;
  • información sobre él: fecha de nacimiento, nacionalidad, país de nacimiento y lengua (s) materna (s);
  • los resultados de su prueba: puntaje general y nivel general;
  • sus resultados detallados por capacidad, puntaje y nivel;
  • posiblemente las calificaciones obtenidas en las pruebas opcionales (puntaje de 20 puntos).

En la parte posterior, encontrará las cuadrículas de interpretación de nivel y puntaje: una cuadrícula detallada por capacidad y una cuadrícula global. Los niveles se indican en términos de capacidades («la persona es capaz de …») para que los usuarios finales de este certificado (autoridades educativas o empleadores) puedan darse cuenta de que el titular del certificado es capaz de entender o expresar en francés.

Preguntas frecuentes TCF:

¿Cuál es la especificidad de TCF?

El TCF es una prueba estandarizada y calibrada diseñada de acuerdo con una metodología extremadamente rigurosa que lo convierte en un verdadero instrumento de medición. Fueron necesarios casi tres años para desarrollar una herramienta de calidad cuyos resultados sean constantes, es decir, confiables y comparables, cualquiera sea la sesión en la que se registre el candidato.
El TCF Cada ítem propuesto durante una sesión ha sido probado previamente y ha sido sometido a análisis psicométricos precisos, garantizando la comparabilidad de los resultados, sesión tras sesión, en la escala de referencia del Consejo de Europa que incluye seis niveles de habilidad

Todo el proceso de desarrollo de la prueba fue monitoreado y validado por un Consejo Científico de alto nivel, compuesto por 25 lingüistas, gramáticos y lexicólogos y presidido por el Sr. Bernard Cerquiglini, Delegado General para el idioma francés.

Los resultados aseguran un posicionamiento confiable de los candidatos en la escala de seis niveles del Consejo de Europa.

El TCF se desarrolló en nombre del Ministerio de Educación Nacional para proporcionar a Francia una herramienta de evaluación correspondiente al TOEFL estadounidense.

¿Por quién se reconoce la prueba?

El TCF, desarrollado a petición del Ministerio de Educación Nacional por el CIEP, una institución pública a cargo de los asuntos internacionales, está reconocido por la Dirección de Educación Superior, las autoridades universitarias, los centros de idiomas universitarios en Francia y en el extranjero, así como por las autoridades administrativas y las diversas instituciones responsables de la enseñanza del francés en el extranjero.
La cuadrícula de interpretación de nivel y grado, traducida a 11 idiomas, permite a los usuarios (en el mundo educativo o profesional) saber con precisión lo que un candidato que aprobó el TCF es capaz de hacer.

¿Cuánto tiempo tomó la prueba?

Esto es variable segun las competencias de cada examen, para el TCF general:

La duración de las pruebas obligatorias es de 1 hora y 25 minutos.
La duración de las pruebas adicionales (expresión escrita y oral) es de 1 hora 12.

¿Cuántas veces podemos tomar el TCF?

Todas las veces que lo desee, siempre que pase un período de 30 días entre dos sesiones.

¿Qué habilidades se evalúan?

Es variable segun el tipo de TCF a presentar, para el TCF general:

pruebas obligatorias, comprensión oral, dominio de las estructuras del lenguaje y comprensión escrita.
pruebas complementarias, expresión oral y expresión escrita.

¿Podemos registrarnos solo para una de las pruebas complementarias?

Debe haber aprobado las pruebas obligatorias para tomar las pruebas adicionales.
Puedes pasar:

  • solo pruebas obligatorias;
  • pruebas obligatorias y solo una prueba adicional;
  • las pruebas obligatorias y las dos pruebas complementarias.

Las pruebas adicionales se pueden tomar en fechas diferentes a las de las pruebas obligatorias, siempre que se pasen dentro del período de validez de la prueba.

¿Todas las preguntas son de opción múltiple?

En las pruebas obligatorias, todas las preguntas son preguntas de opción múltiple (MCQ).

Las estructuras, en la sección «dominio de las estructuras del lenguaje», siempre están asociadas con situaciones y contextos de comunicación que van, de nivel a nivel, de coloquial a abstracto.

¿La prueba está computarizada?

Algunos centros de exámenes ofrecen tomar el TCF en la computadora (con la excepción del examen de expresión oral, que toma la forma de una entrevista individual con un examinador). Esta prueba de computadora permite a los candidatos, en algunos casos, recibir un certificado provisional de resultados al final de la prueba.

¿Cuál es la validez de las calificaciones obtenidas en el examen?

La validez de las marcas es de dos años, a partir de la fecha de realización del examen. Esta fecha de caducidad se indica en el certificado otorgado al candidato.

La fecha de vencimiento de las pruebas complementarias, cualquiera que sea la fecha de su toma, es idéntica a la de la prueba (pruebas obligatorias) a la que siguen.

¿Cuándo recibimos los resultados?

Los resultados se envían al centro de pruebas dentro de los 15 días hábiles (excluyendo fines de semana y días feriados) después de recibir las pruebas en el CIEP.

¿Puede una persona discapacitada tomar el TCF?

Las personas que necesitan condiciones especiales para tomar el examen están invitadas a informar al centro de exámenes dentro de un período que les permita considerar los arreglos necesarios. Los centros harán todo lo posible para satisfacer las necesidades de los solicitantes.

¿Podemos consultar documentos durante la prueba?

No se puede consultar ningún documento, diccionario, gramática u otro durante la prueba. Todos los materiales serán proporcionados a los solicitantes.

¿Cuáles son las relaciones entre TCF y DELF / DALF?

Estas dos herramientas de evaluación reconocidas por el Ministerio de Educación Nacional no deben confundirse.

DELF y DALF conducen a diplomas estatales. Estos diplomas ahora cuentan con casi 300,000 registros por año distribuidos en 130 países.

El TCF es de una naturaleza muy diferente. No conduce a un diploma, sino a un certificado de nivel. Es una validación simple e inmediata. Esta prueba funciona como una instantánea fotográfica de las habilidades lingüísticas de un individuo en un momento dado de su vida. Como tal, el certificado TCF solo es válido por dos años, mientras que los diplomas DELF y DALF se adquieren de por vida.

¿Cuáles son las consecuencias en caso de fraude o falsificación de un certificado TCF?

El fraude en los exámenes es un delito disciplinario regido por el decreto del 13 de julio de 1992 modificado por el decreto del 13 de julio de 1995.

Hacer trampa durante un examen es fraude. En particular, está prohibido:

  • ser reemplazado por otra persona durante una prueba,
  • use un dispositivo para intercambiar o consultar información (teléfono inteligente, por ejemplo),
  • tomar fotos de las pruebas o grabar las cintas de audio,
  • use un dispositivo para escuchar archivos de audio,
  • comunicarse con otros candidatos durante la prueba,
  • usar papel o documentos distintos a los provistos,
  • cometer plagio (reproducir parcial o totalmente los documentos existentes, ya sea que hayan sido memorizados o copiados),
  • copia a su vecino.

En caso de fraude flagrante, intento de fraude o detección de fraude al corregir su copia, corre el riesgo de:

  • la cancelación de sus resultados,
  • una prohibición de tomar el examen por varios años,
  • sanciones penales para los casos más graves.

Cuando se corrigen las pruebas y en caso de sospecha de fraude, el CIEP se reserva el derecho de invalidar los resultados. En este caso, el candidato no recibirá un certificado, pero puede volver a tomar el examen pagando nuevas tarifas de registro.

En caso de falsificación de un certificado TCF, el CIEP cancelará el certificado en cuestión y tomará medidas disciplinarias.

Advertencia  : Los oficiales a cargo de monitorear el archivo que requieren certificación TCF (Agentes prefecturas, universidades, campus Francia, etc.) tienen acceso a los resultados obtenidos por los candidatos TCF

Valora este articulo